萨瓦迪卡为泰语“สวัสดีครับ(ค่ะ)”的音译,源于梵语。“สวัส”意为祝福和好运,“ดี”为好。
后面的“ครับ”(Krub)为男用敬词,而“ค่ะ”(Kha)为女用敬词。不要弄错了,以免发生误会!
在“萨瓦迪”发明之前泰国人用“去哪儿?”问好。
闽南语发音写作“三碗猪脚”(saⁿ-óaⁿ ti-kha )。
标签: